الوضع سيء
"الوضع سيّء"، يقول.
"اجلسْ هنا"، أقول،
"لنراقب المارّة، لن يغيّر وقوفك شيئا".
على الرّصيف تتراصَفُ المُربّعات و قد
اختلطت ألوانها بوقْعٍ مُغْبَرٍّ لنعالٍ مُهرولَة و بتُراب الفصول المستديرة.
"الوضع سيّء".
تمرّ وجوه مطرقة أثقلتها هالةٌ صفراء
فقَعَ لونَها التعب.
"الوضعُ سيّء"، يقول.
السّاعةُ الظُّهر.
كالأتيِّ، تندفع من قِبَلِ الجنوب ريحٌ
سوداءُ بلا لون فتَلْتَهم أصباغ الرّصيف، و تتجرّعه سرابا يتناثر من نِعالٍ لم
يذْكُر صانعها اسمه، لكنّها سريعا ما تسلِمُ قيادها للرّوائح المطرودة من بالوعات
الطريق فتمتصّها أشجار الرّصيف لتصنعَ منها براعمَ داكنة و أوكارًا مُزيّفَةً
للعصافير.
"الوضع سيّء، ألا تفهم!"
"انظرْ، لا... أصْمتْ، لا شيْ
أسوأ مما نحن فيه!".
Commentaires
Enregistrer un commentaire